酒渍。 她的衬衫上有几处酒渍/罕见:酒渍。
巨型太阳黑子/罕见:太阳黑子的大小是地球的四倍。
有时会出现多个太阳黑子/ 很少:肉眼可见的太阳黑子。
如果您不确定,最好的办法是学习der Fleck / die Flecken,然后按照大多数德语使用者的方式进行。如果你也知道有时会出现污渍和斑点,那就一切都没问题了。
顺便说一句,正如你从上面的例子所看到的,所有这些也适 喀麦隆数字数据集 用于油污、草渍、咖啡渍、酒渍等。但对于许多类型的污渍来说,比正确弯曲更有趣的问题是:你怎样才能把它们再弄出来呢?!
此致
博士博普
发布日期2024 年 5 月 14 日类别变位/变格标签变格,变体2 条评论各种形式:斑点,斑点,斑点,斑点
博斯林
问
[…] [我原本说俄语的女朋友] 仍然叫我“亲爱的”。当她第一次因为我把某件事搞砸而与我发生冲突时,她半亲半意地称呼我为“恶棍”,而当我不得不向她解释德语中没有这个词时,她真的很惊讶。我非常想“介绍”它。我可以在哪里通过互联网与专家“发起”此事?
回答
您好,Z先生,
Bösling这个词对于我来说似乎并不那么陌生,而且不仅仅是一个姓氏。事实上,它时不时地出现在互联网和大量文本中。多半意指恶棍或恶棍。 (可以说,这些都是他的“官方”竞争对手。)因此,不能说Bösling这个词在德语中“根本不存在”。它出现的频率还不够高,因此无法被收录到字典中。
如果一个词不在字典中,这并不意味着这个词不存在或不应该使用它。它通常只是意味着它还没有(还没有?)被纳入词汇集合中。大多数词典都使用大量、最新的各种文本集合。如果一个词在很长一段时间内出现在词典中的频率相对较高,它就会成为收录的候选词,经过编辑审核后,可能会成为字典中的条目。杜登显然还考虑了有关“缺失”单词的查询。
因此,你的女朋友可以很容易地称你为“坏人”(你是否应得这个称呼还有待商榷)。她没有犯任何错误,也没有说任何不可能的词语。大多数德语使用者都能立即明白这个(开玩笑的)术语的含义。
如果你想让这个词进入词典,你需要尽可能多地使用它并鼓励其他人也这样做。没有任何官方权威可以让人索取新词汇。这篇博客文章可能会有一点帮助。
此致
博士博普
发布日期2024 年 5 月 8 日类别未知单词、词汇写评论前往 Bösling
没吃过饭:空腹还是空腹?
问
我对介词“auf”后面的正确格式有一个简单的问题。在一次听力测试中,出现了这样一句话:“The best way to go climbing is on an empty hungry.”(远足的最好方式是空腹。)我本想说“空腹”,但我无法解释。 […] 或者我错了,确实应该说“空腹”?
回答
你好,S女士,
在交替使用介词时,通常对静态( where? → 与与格)和动态(whereto? → 与宾格)进行区分,但这种区分在这种情况下并没有多大帮助。在这里,从或多或少的象征意义上来说,这两种观察方式都是可能的。那么正确的就是通常的。那么这里通常的措辞是什么?
按照你和我的看法,应该是空腹服用。字典里也有这样的记载。