Page 1 of 1

老师们是怎样绘画的?

Posted: Sat Feb 01, 2025 10:35 am
by roseline371277
发布日期2023 年 5 月 5 日类别拼写标签大/小,不定式组写评论禁止洗澡还是禁止洗澡?
为什么是绘画课,但绘画教学


我正在写一篇文本,其中出现了教学绘画和教学绘画(教某人绘画)这两个术语。例如:

怎么教绘画?
绘画教学法。
文中作者认为写成ZeichENlehren会更好,因为它也被称为ZeichENunterrich、ZeichENlehrer或ZeichENkohle。

回答

你好,W女士,

对于第一个报价,有两种可能性。你可以画小一点(参见绘画教学) 或写大一点(参见绘画教学):

怎么教绘画?
您显然决定在这里使用大写版本(如何教绘画?)。确实如此,但这对于回答您的实际问题并不重要。

第二个小标题是不定式组zeichnen lehren或lehrenzeichnen的实体化。然后将其连在一起并用大写字母书写:

教学绘画
与drawing teacher或drawing lessons等复合词不同,首先不建议使用drawing- 。为什 智利数字数据集 么不呢?

在动词位于首位的复合词中,不使用不定式,而“只”使用动词词干:

游泳+老师→ 游泳老师油漆
+课 → 绘画课 压机+煤炭→ 压煤

在zeichnen和rechnen等动词中,在词干中插入一个e,而该 e 在该词的历史进程中已被删除1。发生这种情况的原因是,否则就会出现像*绘画老师或*计算课这样的联系。所以:

绘画[en] + 老师 → 绘画老师算术[ en ] +课程→ 算术课程绘画 [ en] +木炭
→ 绘画 木炭

在这里讨论的类型的实体化不定式组中,整个不定式在前面。然后不插入任何内容,也不省略任何内容:

计算 + 学习 → 学习
计算 绘制 + 教 → 教绘制
因此,您可以凭着良心并参考德语词汇构成规则,坚持认为这应该是一个吸取教训的问题。

此致

博士博普

1 中古高地德语 rekhenen, zeichenen ;古高地德语:rehhanōn, zeihhanen
发布日期2023 年 5 月 3 日类别一般来说标签分开/一起、大/小、不定式组、构词法写评论为什么是绘画课,但绘画教学
湿中湿技术还是湿中湿技术?


再次提出一个关于大写的问题:油漆涂层是采用湿碰湿的方式涂抹的。 
我认为两次“wet”的拼写都是正确的,即小写。你同意我的说法吗?

回答

你好,A先生,

我也会在这里用小写字母书写:

油漆采用湿上湿的方式
这类似于白底黑字、灰底灰字等例子。 m. 参见官方拼写规定第 58(3.1) 条。该规则规定“某些没有冠词的介词和非变格形容词的固定组合”要用小写。

正式而言, “湿对湿”对应于该定义。对我来说,这也是一种牢固的连接,这一点已经很明显了:我不得不查找以前未知的术语,以确保我真的理解正确:在前一层油漆完全干燥之前,再涂上一层新油漆。因此,我认为将短语“wet in wet”用小写形式写出是正确的。